当前位置:红颜文学网 > 教育 > 正文

又疑瑶台镜 飞在青云端。原文 翻译及赏析 又疑瑶台镜的下一句

导语:怀疑是姚平台,在天上飞在天上。原文_翻译与欣赏以下文字资料由边肖为大家收集整理。让我们快速看看他们!怀疑是姚平台,在天上飞在天上。——唐李白《古浪月行》疑姚太镜而飞临青云。从唐代李白的《古浪月行》看 乐府 ,月亮抒情翻译和注释翻译小时候不认识月亮,就叫白玉盘。也有人怀疑是瑶台仙镜,夜间在青云之上飞行

怀疑是姚平台,在天上飞在天上。原文_翻译与欣赏以下文字资料由边肖为大家收集整理。让我们快速看看他们!

怀疑是姚平台,在天上飞在天上。——唐李白《古浪月行》疑姚太镜而飞临青云。

从唐代李白的《古浪月行》看

乐府 ,月亮抒情

翻译和注释

翻译

小时候不认识月亮,就叫白玉盘。

也有人怀疑是瑶台仙镜,夜间在青云之上飞行空。

月亮上的神仙会垂足吗?月桂树为什么在月中长得圆圆的?

白兔捣烂的仙药是给谁的?

癞蛤蟆把满月吃得一干二净,皎洁的月亮又黑又未知。

后羿射下九个太阳,天地自劫。

月亮迷失迷茫。如果没什么可看的,就走远一点。

担心,我为什么要走开?悲伤让我肝肠寸断。

押韵翻译

小时不知道天上的明月,所以他们叫它白玉盘。我怀疑是瑶台的仙镜,晚上在青云之上飞空。

神仙把脚垂在月亮中间?月中的月桂树多圆啊!大白兔被砸成了老仙药。请问,谁来吃?

癞蛤蟆吃月亮不完全,使得明月暗淡无光。后羿射下九个太阳,天地清明祥和。

月亮不迷茫,不值得看,不想离开。担心,难过,肝肠寸断。

欣赏

这是一首乐府诗。乐府古称“郎悦兴”,属《杂歌行》。

李白有《古浪月行》和鲍昭有《郎月行》,写的是美女对月的弦歌。李白采用了这个题目,所以他叫《古浪西游记》,但没有沿用老内容。诗人运用浪漫主义的创作方法,通过丰富的想象力,对神话传说的巧妙处理,以及强烈的抒情性,形成瑰丽、神奇、深邃的艺术形象。这首诗以童年时对月亮天真烂漫的认识开始:“当你不认识月亮时,它被称为白玉盘。我也怀疑是瑶台镜,飞到了青云端。”“白玉盘”和“瑶台镜”的比喻生动地表现了月亮的形状和皎洁可爱的月光,让人觉得很新奇有趣。动词“胡”和“易”传达了儿童的童心。这四首诗看起来是手写的,但都很好。然后,他写了月亮的升起:“当仙人垂足时,月桂树如何丛?”大白兔把药砸了,问和谁一起吃?“根据古代神话,月亮上有神仙、桂树和白兔。当月亮升起时,它首先看到仙人的脚,然后逐渐看到仙人和月桂树的完整形状,看到一轮圆月,看到在月亮中间工作的大白兔在吃药。诗人利用这个神话传说,写出了月亮诞生时逐渐变得清澈如仙境的景色。然而好景不长,月亮渐渐从圆里侵蚀出来:“癞蛤蟆侵蚀圆影,大夜里死了。“蛤蟆,俗称蛤蟆;大明,指月亮。传说月食是癞蛤蟆吃月亮造成的,月亮被癞蛤蟆啃坏了,变得漆黑一片,默默无闻。诗人的情感和希望表现在《天人合一》中。在古代,擅长射术的后羿射下九个太阳,只留下一个,拯救了天人免于灾难。诗人在这里带出这样的英雄,不仅仅是感慨现实中缺少这样的英雄,更是希望有这样的英雄横扫天下。然而,现实终究是现实,而诗人对此深感失望:“静音是迷茫的,去缺乏展望。“既然月亮迷失迷茫,就没有什么可看的了。让我们尽快离开。这是一种无奈的方式,心中的担忧和愤怒并没有解除,反而加深了:“担忧从何而来?“摧毁心灵和灵魂。”诗人不忍走开,心中充满矛盾和忧虑。

创作背景

此诗当作于唐玄宗天宝末年安史之乱前。陈沆云:“忧禄山将叛时作。”萧士赟云:“按此诗借月以引兴。日,君象;月,臣象。盖为安禄山之叛,兆于贵妃而作也。”李白,字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪,出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

李白

东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。 片云天共远,永夜月同孤。 愿月常圆,休要暂时缺。 烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。 池塘过雨急鸣蛙。酒醒明月照窗纱。 大漠沙如雪,燕山月似钩。 齐唱宪王春乐府,金梁桥外月如霜。 耿斜河、疏星淡月,断云微度。 无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。 明月松间照,清泉石上流。 岁寒无与同,朗月何胧胧。 静夜沉沉,浮光霭霭,冷浸溶溶月。 秋空明月悬,光彩露沾湿。 皎皎窗中月,照我室南端。 且就洞庭赊月色,将船买酒白云边。

免责申明:以上内容属作者个人观点,版权归原作者所有,不代表红颜文学网_教育热点新闻_作文怎么写_文学作品赏析_2020抗击疫情优秀作文立场!登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权或内容不符,请联系我们处理,谢谢合作!
当前文章地址:https://www.hyjzdh.com/jiaoyu/861572.html 感谢你把文章分享给有需要的朋友!
上一篇:水龙吟·古来云海茫茫原文 翻译及赏析 仙路茫茫 下一篇: 若到江南赶上春 千万和春住。原文 翻译及赏析 若到江南赶上春